Votre panier est vide !
malheur
,
nom
malheur, nom 01 [situation pénible qui affecte douloureusement quelqu’un ; adversité ; chagrin ; peine] : malër. ◊ Il pense souvent à son malheur. Souvandéfoi li majine son malër.
malheur, nom 02 [évènement fâcheux, funeste ; coup du sort ; épreuve ; revers ; désastre] : malër ; zozon [régional] ; miguèl [ancien] ◊ Il nous a raconté tous ses malheurs. Li la-rakonte anou toute son bann malër. ◊ Il rumine ses malheurs. Li rale lo* kër. Li soupire son kër ◊ Avoir eu tous les malheurs : tonbe dann Batis kaf. ◊ Connaître des malheurs : gaingne coup-d'kongne.
malheur, nom 03 [sort hostile ; fatalité ; malchance ; malédiction] : shiasse [≠ fr. chiasse] ; guign' ; malédiksion ◊ Il est tombé, le malheur a voulu que personne ne l’entende. Li la-tonbé, la shiasse/ la guign' i fé k' pérsone la-pa antandü ali.
malheur, nom 04 ◊ Malheur à… : Tansion manké ◊ « Il est un homme, bon Dieu ! Un homme ! malheur à celui qui ne le croit pas ! » « Li sé in nonm foutor ! In nonm ! Tansion manké sèt i kroi pa. » (AArm.).
malheur, nom 05 ◊ Oiseau de malheur [personne qui porte la malchance, la poisse] : gro tête ; guèl de shiasse [fam.] ; figür d'shiasse/ détéré/ d'guigne/ d'temps kouvèr/ d'zëf [trivial] ; mové figür ; gro figür. ◊ Tu es un oiseau de malheur. Ou néna gro tête. Ou st'in guèl de shiasse/ in figür d'shiasse…
malheur, nom 06 ◊ Porter malheur [avoir une influence néfaste] : porte la shiasse ; mètte la shiasse ; porte la grèl ◊ Porter malheur à qqn. : mofin(e, é) – Il me porte malheur. Li mofine amwin. ◊ Femme qui porte malheur à son conjoint (plusieurs fois veuve) : fanm (ke) néna lo* foie blan.
malheur, nom 07 ◊ Un malheur ne vient jamais seul. Lo* püce i monte dessi le dos bèf mèg/ dessi shien mèg. La shiasse néna gro ventr'.