Votre panier est vide !
tant
,
adv.
tant, adv. 01 [indique une grande quantité, un grand nombre] : tèlman ; si-tan-tèlman ◊ Il a tant de qualités. Li néna tèlman d' kalité ! ◊ Elle souffre tant ! Èl i soufèr tèlman ! ◊ Je te l’ai dit tant de fois. Mwin la-fine di aou tèlman d'fois.
tant, adv. 02 [dans une phrase négative ou interrogative, marque l’égalité ; autant] : otan ◊ Elle ne travaille pas tant que moi. Èl i travaïye pa otan k' mwin.
tant, adv. 03 [indique une quantité indéterminée, dans une mesure, une distribution] : ça èk ça ◊ Supposons que tu dépenses tant par mois… Süpoze ou i dépanse ça èk ça par mois…
tant, adv. 04 [indique le quantième du mois] ◊ En réponse à votre lettre du tant… Po réponde out lètr' tèl date…
tant, adv. 05 ◊ Tant qu’à faire, loc. adv. [(fam.) – au point où l’on en est ; puisqu’il faut le faire] : tankafèr ◊ Tant qu’à faire, on pourrait aussi repeindre le salon. Tankafèr, alon arpinn le* salon.
tant, adv. 06 ◊ Ce n’est pas tant… : Lé pa si tèlman… ◊ Ce n’est pas tant la pluie qu’il craignait que le froid ! Té pa si tèlman la plüi ke li navé la krintiv : té la fré !
tant, adv. 07 ◊ De tant… : aforse ; aforstan ◊ De tant courir, il a mal aux jambes. Aforse/ aforstan li la-kourü, son deux janb i fémal.
tant, adv. 08 ◊ En tant que [en qualité de, comme] ◊ Je te conseille ceci non pas en tant que médecin, mais en tant qu’ami. Lé pa le* médsin i koze èk ou, là ; le* kamarade i koze èk ou.
tant, adv. 09 ◊ Faire tant et si bien que [agir avec une telle persévérance que] : aforse, aforse (CHuet) ; si (tan) tèlman k' ◊ Elle a fait tant et si bien qu’il a fini par accepter. Èl la-fé si tan tèlman ke li la-fine par aksépté.
tant, adv. 10 ◊ Il gagne tant par mois. Li gaingne tant par mois.
tant, adv. 11 ◊ Si tant est que (+ subj.) [à supposer que] : à süpozé ke ; si défoi (ke) ◊ je vous soutiens, si tant est que vous ayez besoin de mon appui. Mi soutient aou, à süpozé k'ou na bezoin in coup-d'min.
tant, adv. 12 ◊ Tant [à force de] : aforse, aforstan ◊ Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se brise. Aforse/ aforstan alé à leau kalbasse i pète.
tant, adv. 13 ◊ Tant bien que mal : sof koman, sov koman ; sof koman-koman ◊ Angèle a réussi à faire redémarrer sa voiture tant bien que mal. Sof koman-koman Angèle la-gaingne arfé démare son lauto. ◊ Il est arrivé ici tant bien que mal. Li la rale son karling jiska tèrlà.
tant, adv. 14 ◊ tant de [un si grand nombre, une si grande quantité de] : (si tant) tèlman d' ◊ Tant de malheurs ont frappé cette famille ! Si tant tèlman d' malër la-atake famiy-là ! Pendant le cyclone il y avait tant de vent que les feuilles de tôle volaient de partout. Dann siklone navé si tant-tèlman la briz, fëy tol té i vole partou.
tant, adv. 15 ◊ Tant et plus [beaucoup ; énormément] : in bonpé ; in paké ; in bon/ in gro paké ; inn bordé ; in kamion ; inn kantité ; in rafal ; inn sharète ; in tas ; in takon ; in tralé ; inn shié [trivial] ◊ Des histoires de ce genre, j’en ai entendu tant et plus. Zistoir konm ça-là, mwin la-antandü in bonpé/ in paké/ …
tant, adv. 16 ◊ Tant mieux [c’est très bien ainsi] : tanmié, tamié ; bien-fé [péj.].
tant, adv. 17 ◊ Tant pis [c’est dommage] : tanpi ; tanpir [rare ; débrouye ◊ Tant pis pour lui : débrouye ali.
tant, adv. 18 ◊ Tant qu'à, loc. adv. [(+ inf.) – annonce ce qui est, ou ce qui serait, préférable] : si lé oblijé ; si i gaingne pa fé otreman ; si i fo tan-k'à ◊ Tant qu’à changer de voiture, Angèle voudrait une neuve. Si lé oblijé shanje lauto, Angèle i vé inn nëv. ◊ Tant qu’à relire ces chapitres, autant tout relire. Tan-k'à arlire bann shapite-là, démié arlire toute.
tant, adv. 19 ◊ Tant que faire se peut : tanpir k'i gaingne ; tanpir k'i peut ◊ J’avais beaucoup de sous, j’en ai dépensé tant que faire se peut. Mwin lavé bonpé larjan, mwin la-dépensé tanpir k’i pë(Michel Admette, La fête au village).
tant, adv. 20 ◊ Tant que… [introduit une sub. de comparaison (égalité quantitative) – autant que] : tan-k' ; tanpir ◊ Yves frappait tant qu’il pouvait. Yves té i tape tan k' li té i gaingne/ tanpir li té i gaingne ◊ Vous voyez tous ces letchis dans l'arbre, cueillez-en autant que vous pouvez ! Ou i voi toute létshi dessi le pié-là, kasse tan-k ou i gaingne / tanpir ou i gaingne.
tant, adv. 21 ◊ Tant s’en faut [loin de là ; bien au contraire] : Loin d'là ◊ « Est-elle aimable ? – Non, tant s’en faut ». Èl lé jantiy ? – Loin d'là !/ Kroi(r) ça, ou !
tant, adv. 22 ◊ Tant soit peu ou un tant soit peu [si peu que ce soit] : moindreman, mandréman ◊ Si tu écoutes tant soit peu, tu comprendras. Si moindreman/ mandréman ou i ékoute, ou i konpran.
tant, adv. 23 ◊ Tant… que, loc. adv. [(introduit une subordonnée de conséquence) – agir avec une telle intensité que..] : tèlman, si-tèlman, si-tan-tèlman ke ◊ Il a tant coupé des cannes depuis l'aube qu'il s'est endormi le soir en mangeant. Li la-koupe si-tèlman d'kane ke, le soir, li la-dort dessi son manjé.